본문 바로가기
  • 창의예술융합영어교육연구소
카테고리 없음

오늘의말씀

by 예술융합영어디렉터 2006. 6. 14.
2006년 06월 14일 (수)
현실에 잃어버린 본질
(호세아 4:7 - 4:19)

[오늘의 말씀 요약]

호세아는 이스라엘이 하나님의 말씀을 무시했음을 책망합니다. 제사장들마저 죄를 즐길 뿐 아니라 백성이 죄를 짓도록 조장하기까지 했습니다. 더 나아가 그들은 하나님의 영광을 추한 우상 숭배로 바꾸어 버렸습니다. 하나님은 그들에게 수치가 임할 것을 경고하십니다.



☞ 제사장들의 부패

7 저희는 번성할수록 내게 범죄하니 내가 저희의 영화를 변하여 욕이 되게 하리라 8 저희가 내 백성의 속죄제물을 먹고 그 마음을 저희의 죄악에 두는도다

7 The more the priests increased, the more they sinned against me; they exchanged their Glory for something disgraceful. 8 They feed on the sins of my people and relish their wickedness.

9 장차는 백성이나 제사장이나 일반이라 내가 그 소행대로 벌하며 그 소위대로 갚으리라 10 저희가 먹어도 배부르지 아니하며 행음하여도 수효가 더하지 못하니 이는 여호와 좇기를 그쳤음이니라

9 And it will be: Like people, like priests. I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds. 10 "They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not increase, because they have deserted the LORD to give themselves



☞ 만연한 우상 숭배

11 음행과 묵은 포도주와 새 포도주가 마음을 빼앗느니라 12 내 백성이 나무를 향하여 묻고 그 막대기는 저희에게 고하나니 이는 저희가 음란한 마음에 미혹되어 그 하나님의 수하를 음란하듯 떠났음이니라

11 to prostitution, to old wine and new, which take away the understanding 12 of my people. They consult a wooden idol and are answered by a stick of wood. A spirit of prostitution leads them astray; they are unfaithful to their God.

13 저희가 산꼭대기에서 제사를 드리며 작은 산 위에서 분향하되 참나무와 버드나무와 상수리나무 아래서 하니 이는 그 나무 그늘이 아름다움이라 이러므로 너희 딸들이 행음하며 너희 며느리들이 간음을 행하는도다 14 너희 딸들이 행음하며 너희 며느리들이 간음하여도 내가 벌하지 아니하리니 이는 남자들도 창기와 함께 나가며 음부와 함께 희생을 드림이니라 깨닫지 못하는 백성은 패망하리라

13 They sacrifice on the mountaintops and burn offerings on the hills, under oak, poplar and terebinth, where the shade is pleasant. Therefore your daughters turn to prostitution and your daughters-in-law to adultery. 14 "I will not punish your daughters when they turn to prostitution, nor your daughters-in-law when they commit adultery, because the men themselves consort with harlots and sacrifice with shrine prostitutes--a people without understanding will come to ruin!

15 이스라엘아 너는 행음하여도 유다는 죄를 범치 말아야 할 것이라 너희는 길갈로 가지 말며 벧아웬으로 올라가지 말며 여호와의 사심을 가리켜 맹세하지 말찌어다 16 이스라엘은 완강한 암소처럼 완강하니 이제 여호와께서 어린 양을 넓은 들에서 먹임같이 저희를 먹이시겠느냐

15 "Though you commit adultery, O Israel, let not Judah become guilty. "Do not go to Gilgal; do not go up to Beth Aven. And do not swear, 'As surely as the LORD lives!' 16 The Israelites are stubborn, like a stubborn heifer. How then can the LORD pasture them like lambs in a meadow?

17 에브라임이 우상과 연합하였으니 버려 두라 18 저희가 마시기를 다 하고는 행음하기를 마지 아니하며 그 방백들은 수치를 기뻐하느니라 19 바람이 그 날개로 저를 쌌나니 저희가 그 제물로 인하여 수치를 당하리라

17 Ephraim is joined to idols; leave him alone! 18 Even when their drinks are gone, they continue their prostitution; their rulers dearly love shameful ways. 19 A whirlwind will sweep them away, and their sacrifices will bring them shame.



☞ 묵상 도우미

벧아웬(15절) ‘죄악의 집’이라는 뜻으로, 북 이스라엘의 성소였으나 바알을 섬기는 일이 만연했던 벧엘을 풍자적으로 일컫는 말

에브라임(17절) 에브라임은 분열 왕국 시절에 북 이스라엘을 가리키는 대명사로 쓰였다.

       
  인간은 거짓되나 하나님은 신실하시다. - 매튜 헨리

댓글